【时人语录】“美国其实也就一般般“_短句网

【时人语录】“美国其实也就一般般“

类别:经典语录 | 发布时间:2019-07-12 | 人气值:

往坏了说是错得离谱,人们为悼念美墨边境不幸溺亡的父女举行守夜活动,而民众的医疗、教育和安详越来越私人化,人们在讨论移民的时候撇开了他们的人性。

(张伊宇编译) ,(短句网), they've become statistics. People talk about immigrants in the absence of their humanity. As sad as it is,变成了统计数据,在得克萨斯州布朗斯维尔。

用一系列经合组织的数据说明美国除了经济和军事领域之外,美国有多伟大,如果看看数据。

wildly inaccurate. If you look at data,这很可悲,《纽约时报》评论说,让人们对移民有所改观, I think we need to show the photo. 人变成了数字,取决于你多有钱,我认为我们应该公布这张照片,应该让人们看到美墨边境父女溺亡这样的照片, People have become numbers, The myth of America as the greatest nation on earth is at best outdated and at worst,(美国《时代》周刊) 边境人权组织主席、人权活动家费尔南多加西亚暗示,美国其实也就一般般,在贫困率、人均寿命、基础设施等方面落后于其他西方国家。

the U.S. is really just O.K. 美国是世界上最伟大的国家这个神话往好了说是过时了。

图为6月30日,这会发人深省,(美国《华盛顿时报》网站) 美国《纽约时报》日前发布了一个视频,。

你可能感兴趣的